Hvordan bør vi akklimatisere fisken vi kjøper fra Aquasalvaje?

Når vi mottar ny fisk, er det viktig å gjennomføre skikkelig akklimatisering for å sikre helsen og riktig tilpasning til nykommerne.
NO ABRAS LA BOLSA: Introduce la bolsa en el acuario
SIN ABRIR y deja que la temperatura del agua se iguale a la del acuario.
SACA LOS PECES: Una vez igualada la temperatura saca los peces de la bolsa e introdúcelos en el acuario
SIN MEZCLAR AGUA.
DEJA QUE SE ADAPTEN: Mantén las luces apagadas, no intentes alimentarlos, y deja que se relajen, están asustados y desorientados.
EVITA PROBLEMAS: Para reparar tejidos y mucosas, prevenir infecciones y reponerse del viaje, utiliza Therap de Microbe lift junto con Stressguard de Seachem.
Si has seguido bien los pasos, te preguntarás porque lo hacemos así. La explicación es relativamente sencilla:
Pese a que nuestros peces viajan con 24-48h de ayuno, es inevitable que en el agua de la bolsa de transporte se vayan generando desechos de los peces, esos desechos aparecen en forma de Amonio (NH4) en el agua. Paralelamente los peces van consumiendo el Oxígeno (O2) del agua y aumentando el nivel CO2 en la misma, lo que acidifica ligeramente el pH.
Cuanto más largo sea el viaje, mayores serán los niveles de Amonio y CO2 disueltos en nuestra bolsa, y más se habrá acidificado el pH con respecto a los valores iniciales (7-7,5º).
Cuando recibimos el paquete, y aquí viene lo importante, si oxigenamos de cualquier manera el agua de la bolsa (abriendo la bolsa, metiendo un oxigenador, mezclando agua del acuario...) haremos que al oxigenar el agua el pH vuelva a subir, si el pH del agua sube de 7º (que lo hará) el Amonio (NH4) disuelto se convierte automáticamente en Amoniaco (NH3). El Amoniaco es entre 200 y 300 veces más tóxico que el Amonio, y lo que haremos será quemar las agallas de nuestros peces y provocarles daños irreparables, o incluso la muerte.
Recuerda que nos hacemos responsables de los peces hasta su llegada, a partir de su llegada eres responsable de que estén bien y brindarles los cuidados que necesitan.
For å rapportere eventuelle problemer under reisen, ber vi deg om å følge instruksjonene som er beskrevet i våre fraktregler.
Riktig akklimatisering er svært viktig og ligger i dine hender.
En el caso de los invertebrados aconsejamos una aclimatación realizada por goteo, eso sí, con un goteo alegre, 2-3 gotas por segundo. También, ten en cuenta los parámetros que tiene tu Acuario y valora si debes realizarlo de otra manera.
Vi sender kun levende dyr på onsdager.
El principal objetivo es que cuando nos compráis unos peces es que estéis contentos con el pedido recibido y como ha sido toda su evolución. Por eso, una de las medidas que tomamos es de enviarlos solamente un día a la semana, de esta manera, podemos controlar su alimentación y reducimos riesgos en la aclimatación como hemos explicado más arriba.
Dyrene våre kommer fra de beste nasjonale og europeiske distributørene, som følger strenge karantene- og tilpasningsprotokoller.
Tenemos una franja de pedidos semanal muy marcada, de Jueves a Martes hasta las 9:00 horas. Marcando esta franja aseguramos que los animales que nos habéis pedido no se alimenten 24 horas antes de su envío, de esta manera, reducimos muy notablemente los problemas que puede traer, como desechos en la bolsa y problemas de digestión y muerte por el estrés sufrido durante el viaje.
El mejor día para pedirnos peces por la web son los Jueves, ya que desde ese instante los peces elegidos estarán vigilados, bien alimentados, tratados con una dosis extra de cariño para que cuando llegue el día del envío que será el siguiente Miércoles te llegue unos animales en óptimas condiciones.
Para evitar incidentes es muy importante que:
a. Verifique que la dirección de entrega y el teléfono de contacto son correctos. En caso de producirse un retraso por dirección o teléfono incorrecto no podremos hacernos responsables de las consecuencias.
b. Debe estar completamente seguro de que al día siguiente al envío en la franja horaria indicada (8:00 a 19:00h) habrá una persona permanentemente en el punto de entrega para recoger el paquete. Si no está seguro de esto es mejor que no realice su pedido ya que no podremos hacernos responsables de aquellas bajas o problemas que puedan surgir si a la hora de realizar la entrega el destinatario se encuentra ausente o cualquier otro motivo ajeno a Aquasalvaje.
NOTA: Si tras haber realizado el pedido cree que no va a poder estar en su domicilio puede solicitar a la empresa de reparto la entrega en su delegación de zona para que usted pase a recogerlo a la hora que le convenga dentro del horario de apertura.
Du kan klare deg så lenge DEN IKKE HAR BLITT DISCRIBUERT, ellers vil du ikke kunne hente den før neste dag. Derfor vil det gå to dager siden fisken ble pakket, noe som ikke anbefales, og vi er ikke ansvarlige for mulige skader.
3) Du må legge til dyrene du ønsker i handlekurven, og ta hensyn til at noen arter har minimumsbestillingsenheter. Det vil ikke være mulig å velge spesifikke eksemplarer eller fiskens kjønn eller farge med mindre det er uttrykkelig angitt i filen for den aktuelle fisken. Fotografiene er illustrative og kan avvike noe fra eksemplarene du mottar, ettersom de er levende vesener og ikke alle er 100 % identiske.
4) Selv om vi jobber med sanntidslager, kan det av og til oppstå små ubalanser på grunn av samtidig salg i fysiske butikker, fisk som ikke lenger er egnet for salg, eller andre årsaker. Hvis vi, når vi forbereder bestillingen din, oppdager at et dyr ikke er tilgjengelig for forsendelse, vil vi kontakte deg per telefon for å tilby følgende alternativer:
til. Vent til arten er klar for salg eller blir satt ut på nytt.
b. Refunder disse enhetene og send resten av bestillingen.
c. Cancelar y reembolsar el pedido íntegro.
NOTA: En el caso de que no sea posible contactar con usted, su pedido quedará en stand-by sin ser enviado hasta que podamos contactarle y nos indique cómo proceder.
5) Aquasalvaje forbeholder seg retten til å stanse forsendelsen av levende dyr dersom de mener at det er en årsak som avgjør dette, for eksempel for høye eller for kalde temperaturer, en periode med metning av forsendelser (Black Friday, jul...) der vi ikke kan være sikre på at budfirmaet vil levere neste dag, eller andre årsaker som hindrer oss i å gjennomføre en forsendelse med alle garantier. I så fall vil vi fjerne muligheten til å kjøpe fisk fra nettsiden, og hvis det er en ventende bestilling, vil kunden bli varslet om å utsette forsendelsen eller refundere beløpet.
Husk at de er LEVENDE VESENER og ikke gjenstander, og hvis denne omstendigheten forårsaker ubehag for deg, beklager vi, men for oss kommer dyrenes velferd først.
IMPORTANTE
Hvis det er mangel på fisk/virvelløse dyr, må du sende et tydelig bilde/video av den uåpnede posen innen 1 time etter at du har mottatt bestillingen.
Når prøvene er satt inn i akvariet, er vi ikke ansvarlige for eventuelle tap.
No realizamos devolución del importe ni tampoco reenvíamos otro pez/invertebrado.
Emitiremos un cupón con el importe a descontar para tu próxima compra.